Thanks for this. It works. Let’s hope it continues working!
If you want that feature, you’re gonna need to enable developer mode and load extension manually.
This is awesome and works brilliantly
Wow!!! https://github.com/FilipePS/Traduzir-paginas-web is a WONDERFUL plugin!!! Thank you for sharing! I’m in utter bliss now with my research efforts.
Don’t forget to set yourself up to watch for releases on GitHub:
Looks like a Brave Translation service is imminent.
Actually, already exists (for desktop anyway). Just not 100% complete as they are missing some languages.
Yes, I just mean it would be an actual ‘released’ feature not hidden behind ‘experimental’ flags – I think that’s fine for tinkerers, but maybe not for general use in case it gets severely broken or removed. But per the GitHub issue it looks to me like we should expect it in a Release soon.
If anyone has played around it, can anser my questions just for curiosity.
1.) Is it privacy friendly?
2.) Does it do the translation server side or client side? If it is server side is it similar to Vivaldi Translator. If it is client side, is it similar to the new Firefox Translator.
I think good questions for community call. Some info here and in the linked PR- https://github.com/brave/brave-browser/issues/18593#issuecomment-951706548
What is the “community call?”
Hey, I’ll answer that one. Every Tuesday around 5pm ET (2pm Pacific), Luke Mulks and various people from Brave hop on Brave Talk to discuss projects they are working on, give updates on various statistics, and they answer questions from Users. It’s only an hour but it’s been incredibly educational and helpful. That’s called the weekly BAT Community Call. As sharing with people, I’ve shortened it to Community Call.
I don’t know who initiated specifically or why, but I know it’s done through a group called BAT Brigade that has a Discord anyone can join. BAT Brigade in itself actually hosts a variety of events, from Friday Night Trivia (where you can earn BAT by answering questions correctly), weekly Twitter Spaces (which I just learned is another call type of thing), and other events.
If you want to listen in on past recordings, you can do so by checking out the channel at https://youtu.be/oSPThAOTk04
If you’d like to participate in the call, you do that at https://talk.brave.com/WELCOME--TO--THE--WEEKLY_BAT-COMMUNITY_CALL
If wanting to join BAT Brigade, an invite link is https://discord.com/invite/9xsktrZmHK
Btw, on listening to past calls, I’d definitely check out the calls below:
This one below was packed with info regarding mobile and the future of Rewards in general.
If you care about Search, check out https://youtu.be/3I3s_kELZtQ
Then maybe https://youtu.be/R3BZssNyH0k
Out of those though, definitely most important IMO was one with Anthony Keane and Chriscat, which I have playable (embedded) here this this post/comment.
See how Vivaldi has good documentation done for user FAQ
Both are doing the same thing, using Lingvanex proxy api to do it. Brave has one twitter post made while vivaldi has proper notes for users to know, how it works and if it is privacy friendly or not.
Very interesting. I hope Brave makes some announcement when the feature hits release. But I don’t think it will be as near exhaustive as Vivaldi’s. Brave has a lot of catching up to do after all.
It was announced in the release notes for version 1.43.88, though I had to go into the flags and turn on the translator feature there too.
Oh, my bad. Missed that.
Just so you know @chh_68 , I passed this question on to Sampson over on Twitter. He responded with the answer below:
Translation is done server-side for both Brave and Vivaldi; neither uses a third-party endpoint. Both use Lingvanex, though Brave has a 2x lighter payload which also preserves line-breaks in the content (translate http://sampson.codes/brave/tests/translate/… in both browsers for a quick demo).
I have never encountered this behavior after using Lingvanex on Vivaldi hundreds (if not thousands) of times. The line breaks are lost because he dumps the content as raw text and did not use correct HTML formatting.
I do not understand the relationship between Lingvanex and Transifex. Why both? What is the purpose? If Brave is using Lingvanex why could I only find a couple of issue reports at Brave GitHub referencing Transifex. An explanation would be helpful because I am confused about the Lingvanex vs Transifex references being made.
Also, I do not see Lingavanex functionality (features) as documented at https://lingvanex.com/user-manual-windows/. Is a full Lingvanex implementation planned for a later date? Or is the functionality already present natively and I just don’t know how to activate it?
Many of the Lingvanex features would be nice to have like the abilty to translate mixed text pages natively. Right now, for example, if I open a topic in Brave Community that has a post in a non-English language, I do not get a translation button (should I?) Also the image translate and voice recognition features are nice. Will this be a premium service offered to Brave Browser users? I would be interested especially if native vs 3rd party app download and doubly if I could purchase the service with vBAT/BAT.
Translate in Release version does not work unless the flag(s) are enabled at
brave://flags. If the flags are not enabled, I get the prompt to install Google translate when enable
Offer to translate pages that aren't in a language you read at
brave://settings/languages The feature does work in Beta just by enabling the option at language settings which is weird since Beta is still at 1.43.79 and Release at 1.43.89.
I really like this feature even without all the bells and whistles. Very nice to go to a page and just press a button to get a page translated without having to install an extension or copy/paste the text to a translator. Thank-you to the Brave team for implementing this feature! Well done.
I might have seen wrong somewhere. I’ll trust what @talgeeze said for the moment. I mean, I ended up with the link I did somehow when I was looking through Github and other things for updates on Brave Translate, but I couldn’t tell you how I ended up with it right now.
Not quite sure how that works. Feel free to hop on Twitter and try to ask for more info. Otherwise I’ll be digging for it on Tuesday I think. Just so you can see his Twitter response with the info I said earlier: