Grammar error in spanish translation

In the spanish version of the android app, it says “X segundos tiempo estimado guardado”, which I believe its “saved time” in English. But “guardado” in Spanish means saved as in saved a file, or a watch in your pocket.
It should say “X segundos tiempo estimado ahorrado”, “ahorrado” meaning saved as in saved time or cash.

1 Like

Hi @daravum,

Thanks for bringing this to our attention! CC’ing @Asad who can help to fix.

Thanks again!

My bad, it should say “tiempo ahorrado estimado" instead of “tiempo estimado ahorrado”