Dutch translation bad in URL bar


Not good Dutch. I know because I am Dutch, was born here (The Netherlands) 55 years ago.

This should be:
Voer een URL of een zoekterm in

Voor means in front of
Voer … in means input
zoek term should be one word: zoekterm

see http://www.woorden.org/woord/zoekterm
see http://www.vandale.nl/gratis-woordenboek/nederlands/betekenis/invoeren

I like Brave and like help to improve it.
Greetings from Rotterdam


Thanks for the feedback @coco65!

I can see it’s changed to Voer een URL of zoek term in but it seems it’s not updated yet so still show the old one.

The translation is mostly done by the contributors. If you willing to help with this, I can share some information to get started. :slight_smile:

  • Brave use Transifex for localization effort. You can create an account if you don’t have one.
  • And go to this Dutch language project https://www.transifex.com/brave/brave-laptop/language/nl_NL/
  • Click Join team, and if your request accepted, you can start to translating!
  • For translating, click resource (eg. adblock.properties) that you want to translate. And then click Translate button.
  • Voila! Start translating the available strings. In this case, you can also suggest a new translation if you see the previous one is not correct yet.


closed #3

This topic was automatically closed 60 days after the last reply. New replies are no longer allowed.